Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Enskt - illusion, illumination
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
illusion, illumination
tekstur at umseta
Framborið av
lunawayra
Uppruna mál: Enskt
illusion, illumination
Viðmerking um umsetingina
I desire the most espiritual o religious traduction of the this words
16 November 2007 17:49
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 November 2007 19:07
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Cucumis no es un diccionario. A menos que haya una buena razón (que se debe mencionar en sus comentarios), no someta las peticiones para la traducción de palabras solas.