Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Englanti - illusion, illumination
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
illusion, illumination
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
lunawayra
Alkuperäinen kieli: Englanti
illusion, illumination
Huomioita käännöksestä
I desire the most espiritual o religious traduction of the this words
16 Marraskuu 2007 17:49
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
16 Marraskuu 2007 19:07
Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Cucumis no es un diccionario. A menos que haya una buena razón (que se debe mencionar en sus comentarios), no someta las peticiones para la traducción de palabras solas.