Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Frans - votre demaande d'affiliation aupres d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransBulgaars

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
votre demaande d'affiliation aupres d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales
Te vertalen tekst
Opgestuurd door mimi_to88
Uitgangs-taal: Frans

Vous avez choisi Acerta Caisse d'Assurances Sociales pour gerer votre dossier de securite sociale d'independant.
Votre affiliation a ete enregistre et a ete mise a l'etude par l'institut national d'assurances sociales pour travailleurs independants(INASTI).Des que nous recevrons une decision,nous vous en tiendrons au courant par ecrit.
Nous esperons vous avoir fourni des informations completes.Si vous avez encore d'autres questions sur votre dossier,nous y repondrons volontiers au numero .... ##########
Details voor de vertaling
With diacritics, it reads : "Votre demande d'affiliation auprès d'Acerta Caisse d'Assurances Sociales";
"Vous avez choisi Acerta Caisse d'Assurances Sociales pour gérer votre dossier de sécurité sociale d'indépendant.
Votre affiliation a été enregistrée et a été mise à l'étude par l'institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI).
Dès que nous recevrons une décision, nous vous tiendrons au courant par écrit.
Nous espèrons vous avoir fourni des informations complètes. Si vous avez encore d'autres questions sur votre dossier, nous y répondrons volontiers au N° ########## " (01/08/francky)
Laatst bewerkt door Francky5591 - 8 februari 2008 10:58