Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Japans - Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsArabischJapansChinees FriesHebreeuws

Categorie Gedachten

Titel
Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.
Tekst
Opgestuurd door marry1984
Uitgangs-taal: Bulgaars

Пепелта е по-велика от пръстта,защото е горяла.
Details voor de vertaling
получателя е в мъжки род

Titel
灰は土よりも偉大なり。
Vertaling
Japans

Vertaald door cesur_civciv
Doel-taal: Japans

灰は土よりも偉大なり。なぜならそれは焼かれたものだからだ。
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cesur_civciv - 8 mei 2008 21:18