Vertaling - Latijn-Duits - Si me amasHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Latijn
Si me amas | Details voor de vertaling | ist ein altes sprichwort in einem volk, deren übersetzung ich gerne hätte. |
|
| | VertalingDuits Vertaald door goncin | Doel-taal: Duits
Wenn du mich liebst |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 30 juni 2008 19:11
Laatste bericht | | | | | 6 juni 2008 03:50 | | |  Fidelis translatio!!! |
|
|