Originele tekst - Frans - slt beauteHuidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
 Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| | | Uitgangs-taal: Frans
esce que je px avoir ton msn stp la belle catalina si tu vx vc mon msn #######@######.## | Details voor de vertaling | correctly typed in French it reads : "Salut beauté, est-ce que je peux avoir ton msn s'il te plaît la belle Catalina. Si tu veux voici mon msn : #######@#######.##" (I took the msn address off, as we do not want e mail addresses in clear in the text frame.) (07/26/francky) |
|
|