Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Engels-Roemeens - Start-discussion-translation

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsDuitsTurksCatalaansEsperantoJapansSpaansRussischFransLitouwsVereenvoudigd ChineesPortugeesBulgaarsRoemeensArabischHebreeuwsItaliaansAlbaneesPoolsZweedsTsjechischFinsChinees GrieksServischDeensHongaarsKroatischNoorsKoreaansPerzischSlowaaksAfrikaansMongoolsIers
Aangevraagde vertalingen: Urdu

Titel
Start-discussion-translation
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

You can start a discussion about this translation

Titel
Start-discuţie-traducere
Vertaling
Roemeens

Vertaald door crt
Doel-taal: Roemeens

Poţi începe o discuţie despre această traducere
Details voor de vertaling
start (noun)-start,început
to start-a începe
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 24 augustus 2005 23:01