Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Romania - Start-discussion-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaTurkkiKatalaaniEsperantoJapaniEspanjaVenäjäRanskaLiettuaKiina (yksinkertaistettu)PortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiKiinaKreikkaSerbiaTanskaUnkariKroaattiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansMongoliaIiri
Pyydetyt käännökset: Urdu

Otsikko
Start-discussion-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

You can start a discussion about this translation

Otsikko
Start-discuţie-traducere
Käännös
Romania

Kääntäjä crt
Kohdekieli: Romania

Poţi începe o discuţie despre această traducere
Huomioita käännöksestä
start (noun)-start,început
to start-a începe
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 24 Elokuu 2005 23:01