Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Albanees - μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksAlbanees

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της...
Tekst
Opgestuurd door θεοδωρα
Uitgangs-taal: Grieks

μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της ζωης μου θελω να ειμαστε για παντα μαζι......

Titel
VOGËLUSHI IM, TË DUA SHUMË, JE BURRI I...
Vertaling
Albanees

Vertaald door rovena
Doel-taal: Albanees

VOGËLUSHI IM, TË DUA SHUMË, JE BURRI I JETËS SIME, DUA TË JEMI PËRGJITHMONË BASHKË.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Inulek - 29 maart 2009 22:24





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 maart 2009 19:41

reggina
Aantal berichten: 302
My baby I love you very much you are the man of my life I want us to be together for ever