Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-آلبانیایی - μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیآلبانیایی

طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی

عنوان
μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της...
متن
θεοδωρα پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

μωρακι μου σε αγαπαω παρα πολυ εισαι ο αντρας της ζωης μου θελω να ειμαστε για παντα μαζι......

عنوان
VOGËLUSHI IM, TË DUA SHUMË, JE BURRI I...
ترجمه
آلبانیایی

rovena ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

VOGËLUSHI IM, TË DUA SHUMË, JE BURRI I JETËS SIME, DUA TË JEMI PËRGJITHMONË BASHKË.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 29 مارس 2009 22:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 مارس 2009 19:41

reggina
تعداد پیامها: 302
My baby I love you very much you are the man of my life I want us to be together for ever