Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



24Vertaling - Turks-Engels - ağlasam sesimi duyarmısınız ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Poëzie

Titel
ağlasam sesimi duyarmısınız ...
Tekst
Opgestuurd door lailla
Uitgangs-taal: Turks

ağlasam sesimi duyarmısınız mısralarımda,dokunabilirmisiniz göz yaşlarıma ellerinizle,
bilmezdim şarkıların bukadar güzel kelimelerinse kifayetsiz olduğunu bu derde düşmeden önce,
bir yer var biliyorum,herşeyi söylemek mümkün,epeyce yaklaşmışım,duyuyorum,anlatamıyorum.

Titel
If I cry, can you hear my voice
Vertaling
Engels

Vertaald door melinda_83
Doel-taal: Engels

If I cry, can you hear my voice in my lines? can you touch my tears with your hands?
I didn't know songs were this beautiful, whereas words were not enough before I had this trouble. There is a place, I know. It is possible to say everything. I am pretty close, I can feel.
I can't tell.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 1 december 2008 13:11