Vertaling - Turks-Engels - merhaba bende kalecilik yapıyorum ama amatör bir...Huidige status Vertaling
Categorie Gedachten - Het dagelijkse leven  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | merhaba bende kalecilik yapıyorum ama amatör bir... | | Uitgangs-taal: Turks
merhaba bende kalecilik yapıyorum ama amatör bir takımda adı bahçeköy spor kulübü yaşım 16 sizinle tanıştığıma çok memnun oldum | Details voor de vertaling | |
|
| Hi, I am a goalkeeper too but in an amateur team. | | Doel-taal: Engels
Hi, I am a goalkeeper too but in an amateur team. Its name is Bahçeköy Sport Club. I am 16 years old. I'm very glad to meet you. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 28 februari 2009 19:33
|