Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Bulgaars - Colgado en tus manos

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansBulgaars

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Colgado en tus manos
Tekst
Opgestuurd door raaq
Uitgangs-taal: Spaans

Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo,
Tal vez esto lo hizo el destino.
Quiero dormirme de nuevo en tu pecho
Y después me despierten tus besos.
Tu sexto sentido sueña conmigo
Se que pronto estaremos unidos.
Esa sonrisa traviesa que vive conmigo
Se que pronto estaré en tu camino ...
Cuidado, cuidado que mi corazón esta colgando en tus manos
Details voor de vertaling
El text es parte de una canción de Carlos Baute y Marta Sánchez

Titel
В ръцете ти
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door Linak
Doel-taal: Bulgaars

Може би срещата ми с теб не беше съвпадение,
Може би бе дело на съдбата.
Искам отново да заспя на гърдите ти
И след това да ме събудят целувките ти.
Шестото ти чувство мечтае за мен
Зная, че скоро ще бъдем знаедно.
Тази палава усмивка, която живее с мен
Зная, че скоро ще те срещна...
Внимавай, внимавай, сърцето ми е в ръцете ти.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 9 maart 2009 22:34