Vertaling - Frans-Grieks - je te défie de m'aimerHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Gedachten | | | Uitgangs-taal: Frans
je te défie de m'aimer | Details voor de vertaling | bonjour, je souhaiterais pouvoir être traduite en grec |
|
| Σε Ï€Ïοκαλώ να μ' αγαπήσεις. | VertalingGrieks Vertaald door reggina | Doel-taal: Grieks
Σε Ï€Ïοκαλώ να μ' αγαπήσεις. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 13 maart 2009 00:16
|