Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Latijn - ΤΟ ΤΑΛΕÎΤΟ ΜΑΣ ΤΟ ΕΔΩΣΕ Ο ΘΕΟΣ, ÎΑ ΕΙΣΤΕ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
ΤΟ ΤΑΛΕÎΤΟ ΜΑΣ ΤΟ ΕΔΩΣΕ Ο ΘΕΟΣ, ÎΑ ΕΙΣΤΕ...
Tekst
Opgestuurd door
nasia-catalina
Uitgangs-taal: Grieks
ΤΟ ΤΑΛΕÎΤΟ ΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΘΕΟ, ÎΑ ΕΙΣΤΕ ΤΑΠΕΙÎΟΙ, Η ΔΟΞΑ ΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΑÎΘΡΩΠΟΥΣ, ÎΑ ΕΙΣΤΕ ΕΥΓÎΩΜΟÎΕΣ, Η ΕΠΑΡΣΗ ΕΡΧΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟΠΕΑΥΤΟ ΜΑΣ ÎΑ ΕΙΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΟΙ...
Titel
Ex Deo ingenium oritur...
Vertaling
Latijn
Vertaald door
chronotribe
Doel-taal: Latijn
Ex Deo ingenium oritur, humiles ergo este, ex hominibus fama, sapientes ergo este, ex nobis ipsis superbia, cauti ergo este.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
chronotribe
- 13 mei 2009 23:57