Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Italiaans-Grieks - Vacanza insieme volere, presto...Per me!!! Ho...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Vacanza insieme volere, presto...Per me!!! Ho...
Tekst
Opgestuurd door
Den3exnw
Uitgangs-taal: Italiaans
Vacanza insieme volere, presto Per me!!! Ho vent' anni stanco
Titel
ΘÎλω γÏήγοÏα διακοπÎÏ‚ μαζί, για μÎνα!!! Είμαι είκοσι χÏόνια κουÏασμÎνος
Vertaling
Grieks
Vertaald door
greggiu
Doel-taal: Grieks
ΘÎλω γÏήγοÏα διακοπÎÏ‚ μαζί, για μÎνα!!! Είμαι είκοσι χÏόνια κουÏασμÎνος
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
reggina
- 30 juli 2009 11:42
Laatste bericht
Auteur
Bericht
29 juni 2009 11:01
chk
Aantal berichten: 17
ΔΕ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΠΡΩΤΟ ΕÎΙΚΟ
22 juli 2009 19:50
greggiu
Aantal berichten: 3
ciao, a quale traduzione ti riferisci?