Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Bulgaars - Доброто старо време Ай утре да се ...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsSpaans

Categorie Chat

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Доброто старо време Ай утре да се ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door fruitis
Uitgangs-taal: Bulgaars

Доброто старо време
Ай утре да се видим някъде да пием по кафе за доброто старо време, може и на Катя да се обадиш, ако е тука, ама тоя път съм сериозен :P
Laatst bewerkt door lilian canale - 1 februari 2010 02:10





Laatste bericht

Auteur
Bericht

31 januari 2010 18:09

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Bulgarian?
If so, could any of you provide the version in Cyrillic?
Thanks in advance

CC: ViaLuminosa galka

31 januari 2010 21:12

galka
Aantal berichten: 567
You're welcome
"Доброто старо време"
"Ай утре да се видим някъде да пием по кафе за доброто старо време, може и на Катя да се обадиш, ако е тука, ама тоя път съм сериозен :P"