Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Bugarski - Доброто старо време Ай утре да се ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiEngleskiSpanski

Kategorija Chat

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Доброто старо време Ай утре да се ...
Tekst za prevesti
Podnet od fruitis
Izvorni jezik: Bugarski

Доброто старо време
Ай утре да се видим някъде да пием по кафе за доброто старо време, може и на Катя да се обадиш, ако е тука, ама тоя път съм сериозен :P
Poslednja obrada od lilian canale - 1 Februar 2010 02:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

31 Januar 2010 18:09

lilian canale
Broj poruka: 14972
Bulgarian?
If so, could any of you provide the version in Cyrillic?
Thanks in advance

CC: ViaLuminosa galka

31 Januar 2010 21:12

galka
Broj poruka: 567
You're welcome
"Доброто старо време"
"Ай утре да се видим някъде да пием по кафе за доброто старо време, може и на Катя да се обадиш, ако е тука, ама тоя път съм сериозен :P"