which would be the correct translation to> he walks among us but he is not one of us. Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est Nostrum or Is inter nos ambulat, sed unus nostrum non est <edit>"Ambulate Inter Nos, Sed Unus Non Est" Nostrum with the correct sentence in Latin that is "Ambulat nobiscum, neque tamen ex nostris [est]."</edit>
Laatst bewerkt door Francky5591 - 26 juni 2019 14:54