Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Turks - Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Tekst
Opgestuurd door
aurelieblaffart
Uitgangs-taal: Frans
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux m'écrire en turc, j'ai recours à un site de traduction. As-tu eu ma lettre avec les photos? Je t'embrasse.
Titel
İyi akşamlar aşkım, nasılsın?
Vertaling
Turks
Vertaald door
ViÅŸneFr
Doel-taal: Turks
İyi akşamlar aşkım nasılsın? Bana Türkçe yazabilirsin, bir çeviri sitesinden yardım alıyorum. Mektubum ile gönderdiğim fotorafları aldınmı? Seni öpüyorum.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Chantal
- 12 oktober 2006 18:42