Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Turkki - Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux...
Teksti
Lähettäjä
aurelieblaffart
Alkuperäinen kieli: Ranska
Bonsoir mon amour, comment vas tu? Tu peux m'écrire en turc, j'ai recours à un site de traduction. As-tu eu ma lettre avec les photos? Je t'embrasse.
Otsikko
İyi akşamlar aşkım, nasılsın?
Käännös
Turkki
Kääntäjä
ViÅŸneFr
Kohdekieli: Turkki
İyi akşamlar aşkım nasılsın? Bana Türkçe yazabilirsin, bir çeviri sitesinden yardım alıyorum. Mektubum ile gönderdiğim fotorafları aldınmı? Seni öpüyorum.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Chantal
- 12 Lokakuu 2006 18:42