Vertaling - Litouws-Klingon - Informacija vertimuiHuidige status Vertaling
Categorie Betekenissen - Computers/Internet
| | VertalingLitouws-Klingon Opgestuurd door cucumis | Uitgangs-taal: Litouws
Kad gautumėte tikslų vertimą būtinai pateikite detales apie dviprasmiškus žodžius ir kitą informaciją, kuri galėtų padėti vertėjams |
|
21 juli 2005 08:59
Laatste bericht | | | | | 1 maart 2009 10:19 | | | Това, в което вÑрвам, е онова, което Ñе Ñлучва | | | 1 maart 2009 13:35 | | | Please do not use the "I would like an admin to check this page" button, just to make a comment.
What's wrong with this text? it was already translated into Bulgarian :
"За да получите точен превод, Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð´Ð°Ð¹Ñ‚Ðµ детайли за двуÑмиÑлени думи и вÑÑкаква информациÑ, коÑто може да помогне на преводача" |
|
|