Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Iers-Frans - Tabhair póg dom, táim Éireannach
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
Tabhair póg dom, táim Éireannach
Tekst
Opgestuurd door
stevie44
Uitgangs-taal: Iers
Tabhair póg dom, táim Éireannach
Titel
kiss me
Vertaling
Frans
Vertaald door
stevie44
Doel-taal: Frans
Embrasse-moi, je suis irlandais
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 27 maart 2007 16:44
Laatste bericht
Auteur
Bericht
27 maart 2007 16:26
nava91
Aantal berichten: 1268
Kiss me = embrasse-moi??
27 maart 2007 16:33
apple
Aantal berichten: 972
Eh, sì. Si dice così.