Vertaling - Turks-Engels - Merhaba alix.Başlangiçta şunu belirteyim biraz...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap | Merhaba alix.Başlangiçta şunu belirteyim biraz... | | Uitgangs-taal: Turks
Merhaba alix.Başlangiçta şunu belirteyim biraz kırıl |
|
| | VertalingEngels Vertaald door serba | Doel-taal: Engels
Hello alix.Let me tell you that first and you get hurt a little. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 19 september 2007 18:51
Laatste bericht | | | | | 18 september 2007 20:53 | | | Hi Serba
This looks fine but I don't read Turkish, so I'll have to ask for help.
Bises
Tantine | | | 19 september 2007 08:33 | | | I am not knowing *inglish.If you wantLet us see!messenger.I'm sorry
Messenger hafitdem@hotmail.com | | | 19 september 2007 18:52 | | | Hi Serba & Karencan
It's validated
Bises
Tantine |
|
|