Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Frans - Ju a învăţat deja limba română şi este unul din...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensFrans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ju a învăţat deja limba română şi este unul din...
Tekst
Opgestuurd door peppitte
Uitgangs-taal: Roemeens

Ju a învăţat deja limba română şi este unul din jucătorii pe care antrenorul Ionel se bazează pentru acest sezon.Ju s-a obişnuit cu noii săi colegi şi deşi are unele probleme de comunicare cu antrenorii şi colegii săi, s-a integrat bine în lotul echipei de pe Milcov. Jucătorul a impresionat în meciu-rile amicale, a marcat un gol şi va evolua în sezonul pentru gruparea.Ju, care, de fiecare dată cînd programul îi permite, trage o fugă la Piatra , pentru a petrece cîteva ore alături de un prieten al său, un francez legitimat

Titel
Ju a déjà appris la langue roumaine et il est un des...
Vertaling
Frans

Vertaald door valkiri
Doel-taal: Frans

Ju a déjà appris la langue roumaine et il est un des joueurs sur qui l'entraîneur Ionel se base pour cette saison. Ju s'est habitué à ses nouveaux collègues, et même si il a certains problèmes de communication avec les entraîneurs et ses collègues, il s'est bien intégré au lot de l'équipe de Milcov. Le joueur a impressionné pendant les matchs amicaux, à chaque fois il a marqué un but et va évoluer durant la saison, pour le regroupement. Ju, qui, chaque fois que le programme le lui permet, fait un tour à Piatra, pour passer quelques heures, en compagnie de l'un de ses amis, un français légitimé.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 8 oktober 2007 11:35