Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Italiaans-Albanees - TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten - Liefde/Vriendschap
Titel
TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA...
Tekst
Opgestuurd door
DAFFY76
Uitgangs-taal: Italiaans
TE LO DICO SEMPRE, MA CI CREDO VERAMENTE, SEI LA COSA PIù BELLA CHE HO...BUONA SERATA AMORE MIO...TI VOGLIO BENE TUO MARCO
Titel
ta them gjithmon, por e besoj verte, je gjeja
Vertaling
Albanees
Vertaald door
nga une
Doel-taal: Albanees
Ta them gjithmon, por e besoj vertet, je gjeja me e bukur qe kam, naten e mire e dashura ime, te dua shume, Marko yt.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
nga une
- 10 februari 2008 19:47