Vertimas - Ispanų-Prancūzų - dale que daleEsamas statusas Vertimas
Kategorija Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Ispanų
dale que dale | | je n'ai pas trouvé l'explication de cette expression j'aimerais savoir car j'ai un ouvrage ou on retrouve un chapitre nommée ainsi et comme je suis etudiante en traduction j'essaye de traduire tt ce que je trouve et ca je n'y arrive pas donc merci de bien vouloir agreer. traduire de l'espagnol a français(france) |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
sans cesse |
|
|