Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Prancūzų - Har du set min mor eller far
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Har du set min mor eller far
Tekstas
Pateikta
amalienanand10
Originalo kalba: Danų
Har du set min mor eller far
Pavadinimas
tu as
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
Xini
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Tu as vu mon père ou ma mère?
Pastabos apie vertimą
I think a ? is missing in the original text.
Validated by
Francky5591
- 3 kovas 2008 10:16
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 kovas 2008 23:24
Tantine
Žinučių kiekis: 2747
Ciao Xini
I think it needs the "?", since it's a question
Baci
Tantine