Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Rusų - Наше проживание чень сложно, особенно ночью. Ð’...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųAnglų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Namai / Šeima

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Наше проживание чень сложно, особенно ночью. В...
Tekstas vertimui
Pateikta vladk3
Originalo kalba: Rusų

Наше проживание сложно, особенно ночью.
В квартире, прямо под нами, живут мать с сыном,и он практически ненормален. Каждый вечер после 22 он кричит очень громко.
Наши обращения к матери больного и к дежурным-безрезультатны.Впечатление, что мы в сумасшедшем доме,а не в доме для пожилых.
Моя жена очень больной человек: гипертония,диабет и операции, в том числе-онкологические.
Просим принять меры,чтобы соблюдались правила проживания, объявленные вами 22 Января 2008 года(смотри "Обязанности дежурных по зданию").
Pastabos apie vertimą
диалект США
1 kovas 2008 21:20