Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Ispanų - Onu bir daha göreceÄŸim Gene yanliz
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Onu bir daha göreceğim Gene yanliz
Tekstas
Pateikta
Nicklab
Originalo kalba: Turkų
Onu bir daha göreceğim
Gene yanliz
Pastabos apie vertimą
yanliz = yalnız
smy
Pavadinimas
Lo veré de nuevo TodavÃa sólo
Vertimas
Ispanų
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Lo veré de nuevo
TodavÃa sólo
Validated by
lilian canale
- 5 kovas 2008 14:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 kovas 2008 14:21
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
yes, turkishmiss, I think your choice was correct. I'll validate it now.
5 kovas 2008 14:24
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Thank you Lilian