Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Ispanų - Dans chaque rêve,comme une poësie, tes yeux.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųIspanųItalųPortugalų (Brazilija)VokiečiųAnglųLenkų

Pavadinimas
Dans chaque rêve,comme une poësie, tes yeux.
Tekstas
Pateikta failimechulege
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė turkishmiss

Dans chaque rêve,comme une poësie, tes yeux.

Pavadinimas
En cada sueño, como un poema, tus ojos.
Vertimas
Ispanų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

En cada sueño, como un poema, tus ojos.
Validated by lilian canale - 24 kovas 2008 16:43