Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Norvegų - Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Tekstas vertimui
Pateikta
angelyui33
Originalo kalba: Norvegų
Unnshkld fordi jeg vil ha ikke deres trist
Patvirtino
Francky5591
- 25 gegužė 2008 13:35
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
28 gruodis 2010 19:39
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hege, please, could you edit please and send me an English bridge. Thanks for your help.
CC:
Hege