Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Portugalų - Du är min hjälte.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Du är min hjälte.
Tekstas
Pateikta
aadie
Originalo kalba: Švedų
Du är min hjälte.
Pavadinimas
Tu és o meu herói
Vertimas
Portugalų
Išvertė
tristangun
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų
Tu és o meu herói
Validated by
Sweet Dreams
- 23 birželis 2008 22:24
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
22 birželis 2008 23:35
Sweet Dreams
Žinučių kiekis: 2202
"You are my hero"?
"you" in the sense of a person close to you, or "you" in a sense of a person that we treat with respect?
CC:
pias
23 birželis 2008 11:11
pias
Žinučių kiekis: 8113
"A person close to you"