Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Ukrainiečių - Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele...
Tekstas
Pateikta
luxo_troft
Originalo kalba: Ispanų
Nuestra historia no prosperó, y todavÃa me duele en el alma.
Pavadinimas
Ðаша Ñ–ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð²Ð¸ÑвилаÑÑŒ невдалою, Ñ– в мене доÑÑ– болить душа
Vertimas
Ukrainiečių
Išvertė
Melissenta
Kalba, į kurią verčiama: Ukrainiečių
Ðаша Ñ–ÑÑ‚Ð¾Ñ€Ñ–Ñ Ð²Ð¸ÑвилаÑÑŒ невдалою, Ñ– в мене доÑÑ– болить душа.
Validated by
ramarren
- 8 rugpjūtis 2008 08:15