Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Italų - Hola, buenos dÃas. Espero que te ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Pavadinimas
Hola, buenos dÃas. Espero que te ...
Tekstas
Pateikta
jeimy lorena
Originalo kalba: Ispanų
Hola, buenos dÃas. Espero que te encuentres bien. Desde Colombia te saludo, Simmona.
Mucho trabajo?
QuerÃa verte, pero no pude.
Pastabos apie vertimą
saber todo del idioma italiano
Pavadinimas
Volevo vederti...
Vertimas
Italų
Išvertė
kathyaigner
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Ciao!
Buongiorno! Spero che stai bene. Dalla Colombia ti saluta Simmona.
Molto lavoro?
Volevo vederti, ma non potevo.
Validated by
ali84
- 14 liepa 2008 19:35