Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - bende seni seviyorum ne gibi bir ilgisizlik yaptım seni sevmek suçsa özür dilerim aÅŸkım

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
bende seni seviyorum ne gibi bir ilgisizlik yaptım seni sevmek suçsa özür dilerim aşkım
Tekstas
Pateikta DANYILIESEL
Originalo kalba: Turkų

bende seni seviyorum bende seni seviyorum ne gibi bir ilgisizlik yaptım seni sevmek suçsa özür dilerim aşkım

Pavadinimas
Yo también te quiero
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėIspanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Yo también te quiero, yo también te quiero...¿Cómo es que he sido indiferente? Si quererte es un pecado, perdóname mi amor.
Pastabos apie vertimą
bridged by kfeto.
Validated by Lila F. - 21 liepa 2008 20:46