Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Danų - Smil nu, Græd senere

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųItalų

Kategorija Žodis - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
Smil nu, Græd senere
Tekstas vertimui
Pateikta lollebrix
Originalo kalba: Danų

Smil nu, Græd senere
Pastabos apie vertimą
Hej, jeg er interesseret i at få en tattovering i nakken med overnævnte sætning: "smil nu, græd senere". Men jeg vil gerne have den i et andet sprog for at gøre den mere spændende, og da jeg er glad for italien og jeg syntes det er et flot sprog vil jeg gerne have den på italiensk. Men da den skal være i nakken hvor alle kan se den, er det utrolig vigtigt at den er oversat så korrekt som muligt. Håber der er nogle som vil hjælpe mig :) tak...
p.s. Hvis der evt. er andre alternativer på italiensk, men med den samme betydning er jeg meget interesseret i at se den :)
2 rugsėjis 2008 12:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 rugsėjis 2008 14:36

gamine
Žinučių kiekis: 4611
A bridge " smile now, cry later".

CC: Xini

2 rugsėjis 2008 14:40

Xini
Žinučių kiekis: 1655
Oh thanks!