Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - Será que o escritor de Moçambique Mia Couto é...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Será que o escritor de Moçambique Mia Couto é...
Tekstas
Pateikta
damesamuel
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Será que o escritor de Moçambique Mia Couto é muito conhecido aà na Itália? Aqui no Brazil ele ja é bastante conhecido e condecorado, assim como em Portugal e em outros paÃses de lÃngua românica como França e espanha.
Pavadinimas
Sarà che lo scrittore di Mozambico
Vertimas
Italų
Išvertė
italo07
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Sarà che lo scrittore di Mozambico Mia Couto è molto conosciuto lì in Italia? Qui in Brasile lui già è abbastanza conosciuto e decorato, così come in Portogallo e in altri paesi di lingua romanza come Francia e Spagna.
Validated by
Xini
- 22 lapkritis 2008 14:44