Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Lietuvių - Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Namai / Šeima
Pavadinimas
Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ...
Tekstas
Pateikta
vaska_spb
Originalo kalba: Rusų
Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ 539 кабинета, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ¸ будут начинатьÑÑ Ñо 2ого чиÑла, так что Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑк возьму Ñ 5 ноÑбрÑ!
Pavadinimas
Labas Laurka, štai nusprendžiau parašyti tau laišką
Vertimas
Lietuvių
Išvertė
vovere
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių
Labas Laurka, Å¡tai nusprendžiau paraÅ¡yti tau laiÅ¡kÄ…, iÅ¡ 539 kabineto, pas mus Å¡ventÄ—s prasidÄ—s nuo 2 dienos, taigi atostogas pasiimsiu nuo lapkriÄio 5 d.!
Validated by
Dzuljeta
- 29 balandis 2009 09:17