ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-リトアニア語 - Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
口語体の - 家 / 家族
タイトル
Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ...
テキスト
vaska_spb
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
Привет Лаурка, вот решил напиÑать тебе пиÑьмо, Ñ 539 кабинета, у Ð½Ð°Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ¸ будут начинатьÑÑ Ñо 2ого чиÑла, так что Ñ Ð¾Ñ‚Ð¿ÑƒÑк возьму Ñ 5 ноÑбрÑ!
タイトル
Labas Laurka, štai nusprendžiau parašyti tau laišką
翻訳
リトアニア語
vovere
様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語
Labas Laurka, Å¡tai nusprendžiau paraÅ¡yti tau laiÅ¡kÄ…, iÅ¡ 539 kabineto, pas mus Å¡ventÄ—s prasidÄ—s nuo 2 dienos, taigi atostogas pasiimsiu nuo lapkriÄio 5 d.!
最終承認・編集者
Dzuljeta
- 2009年 4月 29日 09:17