Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Oi meu amor...estou com saudades de você... Aqui...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)AnglųIspanųBulgarų

Pavadinimas
Oi meu amor...estou com saudades de você... Aqui...
Tekstas
Pateikta priscila.valenca
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Oi meu amor...estou com saudades de você...
Aqui na casa da C. tem muita gente e não conheço ninguém, estou sentindo muito sua falta e mesmo com tanta gente aqui estou sozinha.
Queria poder estar com voce no dia de hoje e te abraçar a meia noite, eu te amo mais do que você possa imaginar. Eu não tinha noção do tanto que eu gosto de voce.
Não esqueça de me ligar, estou muito triste aqui sem você...

Volta logo meu amor, estou morrendo de saudades...
Pastabos apie vertimą
C = female name

Pavadinimas
Hi, my love... I miss you...
Vertimas
Anglų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi, my love... I miss you...
There are a lot of people here, at Carol's and I don't know anyone, I miss you a lot and even being with so many people, I feel alone.
I wish I could be with you today and hug you at midnight, I love you more than you can imagine. I had no idea about how much I like you.
Don't forget to call me, I'm very sad here without you...

Come back soon, my love, I miss you so much...
Validated by lilian canale - 27 gruodis 2008 20:12