Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Bulgarų - . Abartılmadan ve güldürürken düşündüren bir...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka - Mokslas
Pavadinimas
. Abartılmadan ve güldürürken düşündüren bir...
Tekstas
Pateikta
jan3577
Originalo kalba: Turkų
Abartılmadan yazılan ve güldürürken düşündüren bir hikayedir.
Pavadinimas
Без преувеличение и раÑмиващ
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
jan3577
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
Това е един разказ, напиÑан без преувеличение, който те кара да Ñе разÑмееш и замиÑлиш.
Validated by
ViaLuminosa
- 3 sausis 2009 21:48
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 sausis 2009 15:14
oyster
Žinučių kiekis: 10
This is a story which has been written with no overstatement and makes you laughing and sets you thinking over it.