Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-ブルガリア語 - . Abartılmadan ve güldürürken düşündüren bir...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語ブルガリア語英語

カテゴリ フィクション / 物語 - 教育

タイトル
. Abartılmadan ve güldürürken düşündüren bir...
テキスト
jan3577様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Abartılmadan yazılan ve güldürürken düşündüren bir hikayedir.

タイトル
Без преувеличение и расмиващ
翻訳
ブルガリア語

jan3577様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Това е един разказ, написан без преувеличение, който те кара да се разсмееш и замислиш.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 1月 3日 21:48





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 12日 15:14

oyster
投稿数: 10
This is a story which has been written with no overstatement and makes you laughing and sets you thinking over it.