Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - ÅŸuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl...
Tekstas
Pateikta
rammyn03
Originalo kalba: Turkų
şuu animasyon için bana fikir verin yaww nasıl yapsammm...
Pastabos apie vertimą
Britanic
Pavadinimas
Give me....
Vertimas
Anglų
Išvertė
lenab
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Give me your thoughts on that animation, how should I make it?
Validated by
handyy
- 27 sausis 2009 02:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 sausis 2009 02:54
handyy
Žinučių kiekis: 2118
- about this animation-->
on that
animation
- how should I write--> how should I
make it
27 sausis 2009 17:30
lenab
Žinučių kiekis: 1084
Thanks!