Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lietuvių-Kinų - as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LietuviųAnglųKinųPrancūzųŠvedų

Kategorija Sakinys - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau...
Tekstas
Pateikta lukasx
Originalo kalba: Lietuvių

as nesuprantu gerai anlu kalbos.man sunku tau parasyti.as esu newedusi,bet esu jau susitzadejusi,nepyk kad tau kartais nesamoniu prirasau.
Pastabos apie vertimą
as prasau isversti i anglu kalba

Pavadinimas
我不怎麼懂英語……
Vertimas
Kinų

Išvertė cacue23
Kalba, į kurią verčiama: Kinų

我不怎麼懂英語。給你寫信對我來說很困難。我沒有結婚,但我已經訂婚了。如果我寫的是廢話,我向你道歉。
Validated by pluiepoco - 11 sausis 2009 13:51