Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Lietuvių - Я подойду к тебе незаметно Ты не увидишь моего...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Я подойду к тебе незаметно Ты не увидишь моего...
Tekstas
Pateikta
toomukaz
Originalo kalba: Rusų
Я подойду к тебе незаметно
Ты не увидишь моего лица
Я не отвечу на твои вопроÑÑ‹
ÐаÑву не Ñлышно моего голоÑа
Я Ñделаю Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑчаÑтливым
И заÑтавлю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñтрадать
Твои глаза горÑÑ‚ Ñрче Ñолнца
Я дороже золота
Pavadinimas
Aš prieisiu prie tavęs nepastebėta...
Vertimas
Lietuvių
Išvertė
sagittarius
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių
Aš prieisiu prie tavęs nepastebėta
Tu nepamatysi mano veido
Aš neatsakysiu į tavo klausimus
Pabudus negirdÄ—t mano balso
AÅ¡ padarysiu tave laimingu
Ir priversiu tave kentÄ—ti
Tavo akys dega ryškiau už saulę
Aš brangesnė už auksą
Validated by
Dzuljeta
- 12 gegužė 2009 18:14