Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - TOPLANTI

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Pavadinimas
TOPLANTI
Tekstas
Pateikta QJ01137481
Originalo kalba: Italų

Assemblea Nazionale + Tavola Rotonda Confartigianato "Il Credito Alle Imprese: proposte per rilanciare l'economia"
Pastabos apie vertimą
<<Request accepted by the admins>> <Lilian>

Pavadinimas
TOPLANTI
Vertimas
Turkų

Išvertė delvin
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Milli Meclis + Confartigianato Yuvarlak Masa
"Şirketlere Kredi: Ekonomiyi yeniden ileriye götürmek için öneriler"
Pastabos apie vertimą
Özel isim olduğundan çevirisini yapmadığım "Confartigianato" için; İşletmeler, girişimciler ve ticaret gruplarının dahil olduğu bir tür özerk organizasyon ve sektörel iletişim ağı diyebiliriz.
Validated by 44hazal44 - 8 kovas 2009 12:40