Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Turkų - Benim gibi birini hayatta bulamazsin, ben seni...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Benim gibi birini hayatta bulamazsin, ben seni...
Tekstas vertimui
Pateikta
linekert
Originalo kalba: Turkų
Benim gibi birini hayatta bulamazsin ben seni sevdiim kendimden cook sevdiim ama sen icine etdin
Pastabos apie vertimą
<edit> source-language as Kurdish with source-language as Turkish</edit>
Patvirtino
Francky5591
- 8 kovas 2009 15:13
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
8 kovas 2009 15:21
Bilal73
Žinučių kiekis: 11
Du kan aldrig nogen sinde finde en som mig, jeg elskede dig mere end mig selv.. men du har ødelagt det hele.