Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Rusų - You never stop lovin someone, but you learn to...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba
Pavadinimas
You never stop lovin someone, but you learn to...
Tekstas
Pateikta
Gosh
Originalo kalba: Anglų
You never stop loving someone, but you learn to live without them.
Pavadinimas
Ð’Ñ‹ никогда не переÑтанете любить родных
Vertimas
Rusų
Išvertė
Gosh
Kalba, į kurią verčiama: Rusų
Ð’Ñ‹ никогда не переÑтаёте любить кого-то, но вы учитеÑÑŒ жить без них.
Pastabos apie vertimą
Ð’Ñ‹, конечно, никогда не переÑтанете любить Ñвоих близких, но вы учитеÑÑŒ жить без них.
Validated by
Sunnybebek
- 28 balandis 2009 16:02