Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - titre de séjour

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
titre de séjour
Tekstas vertimui
Pateikta kfeto
Originalo kalba: Anglų

Dear Madam,

Enclosed, please find the information you requested in your letter dated 15.04.2009 concerning mister....

He has one nephew(his brother's son) who has also requested asylum by the name of .... born .....

Also, mister... has in the mean time obtained the right to settle on other grounds.

Finally, mister ... would like to pursue his asylum application.

Sincerely,
Pastabos apie vertimą
titre de séjour
<edit> "i the mean time" with "in the mean time"</edit>
Patvirtino Francky5591 - 8 gegužė 2009 15:21